xxx诗词《朝发xxx城》诗意赏析 第1篇

《早发xxx城》

朝辞xxx*云间,xxx*陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

【注解】:

1、xxx:今四川省奉节

2、*陵:今湖北省*宁县。县。

3、一日还:一天就可以到达。

【韵译】:

清晨,我告别高入云霄的xxx城;

xxx在xxx,船行只一日时间。

两岸猿声,还在耳边不停地啼叫;

不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

【评析】:

诗是写景的。xxx宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至xxx遇赦,乘舟

东还*陵时而作此诗。诗意在描摹自xxx至*陵一段长*,水急流速,舟行若飞的情

况。首句写xxx城之高;二句写*陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞

进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。

全诗锋棱挺拔,一泻直下,快船快意,令人神远。难怪乎明人xxx赞曰:“惊风

雨而泣鬼神矣!”

xxx诗词《朝发xxx城》诗意赏析 第2篇

(1)、xxx城:位于重庆奉节县瞿塘峡口的长江北岸,xxxxxx山上,三峡的著名游览胜地。有泰山之风貌,其中兔耳岭怪石林立,甚为奇特,原名子阳城,为西汉末年割据蜀地的公孙述所建,公孙述自号xxx,故名城为“xxx城”。

(2)、江陵:今湖北荆州市。

(3)、从xxx城到江陵为长江的一段,约一千二百里,其间包括七百里三峡,其中有瞿塘峡、巫峡、西陵峡。沿途两岸峰峦xxx,峭壁对峙,云遮雾绕。江面大多狭窄,江流湍急,礁石密布,江流曲似九回肠。三峡的概貌可见郦道元文。

简译文:在彩霞满天的晴朗早晨,(我)告辞xxx城乘船顺江而下。当天就回到了xxx(虽说xxx城与江陵有xxx之隔)。舟行的(长江三峡)两岸峰峦xxx,连绵不断,山上的猿猴更是欢啸不停,就这样飞般的百转千回,悄然已是过了千万座山。

这首诗文字虽朴素无华,却高超地把众多的美学要素:远近、轻重、高低、动静、色彩、音声、虚实等充分表达,整首诗的结构清晰明亮,层次分明而丰富,事情交代更是简明清楚。叙事和抒发情感浑然一体,正如他的自己的一首诗中所说的:“天然去雕饰。”真不愧是“诗仙”,诗中第一人。

附一:以下是少数人认为的争议:

争议一:认为xxx此诗乃剽窃南北朝的郦道元文所成。

郦道元(南北朝)有文如下:自三峡七百里中,两岸连山,无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发xxx,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。xxx之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,xxx肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:巴东三峡巫峡长,xxx三声泪沾裳。

郦道元写的是游记,xxx隽永,词句优美,生动,但作为地理学家,他侧重在自然形状之描绘。与xxx诗的内容和侧重已然不同,怎可仅因地方相同而断然剽窃,无疑太过牵强而无意义。

争议二:《凉州词》与《早发xxx城》何其貌似——xxx剽窃了xxx?这就更是无稽之谈了。况且xxx怎可能是一个为写诗而写诗的人。

xxx诗词《朝发xxx城》诗意赏析 第3篇

《早发xxx城》是唐代伟大诗人xxx在流放途中遇赦返回时所创作的一首七言绝句,是xxx诗作中流传最广的名篇之一。诗人是把遇赦后愉快的心情和江山的壮丽多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体来表达的。全诗无不夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,但又不假雕琢,随心所欲,自然天成。

xxx《早发xxx城》阅读答案附赏析古诗词鉴赏

诗是写景的。xxx宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至xxx遇赦,乘舟东还江陵时而作此诗。诗意在描摹自xxx至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情况。首句写xxx城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。全诗锋棱挺拔,一泻直下,快船快意,令人神远。难怪乎明人xxx赞曰:“惊风雨而泣鬼神矣!”

xxx因得罪朝廷被流放,在走到四川省境内的xxx城时却意外地得到了赦免。这首诗就是他从xxx城乘船返回江陵的路上写的。曙光初现,朝霞满天,巍巍xxx城屹立在彩云之中,我们的诗人怀着兴奋的心情,乘船回乡了。小船顺流东下,浩荡的江流推送着松快的行舟,那船只,就像乘奔马,驾长风,飞速前进。两岸的青山一对对扑面而来,一排排往后退去。三峡的`猿啼声,声声相接,不绝于耳。不知不觉间已越过了万重山岭,xxx水程,来到了xxx下。这时,夕阳刚刚收尽它的xxx,苍茫暮色,从天边渐渐推移过来,青山、绿水、xxx、古城都变得模糊了,只有诗人的心情还像朝辞xxx城时一样轻松。于是,他提笔疾书,写下了这首轻捷明快的诗篇。

早年天才

长安元年(701年),xxx,字太白。其生地今一般认为是唐剑南道绵州(巴西郡)昌隆(后避xxx讳改为xxx)青莲乡。祖籍为甘肃天水。其家世、家族皆不详。据《新唐书》记载,xxx为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,按照这个说法xxx与xxx王同宗,是唐太宗xxx的同辈族弟。亦有说其祖是xxx或xxx。

神龙元年(705年), 十一月,xxx去世。xxx五岁。发蒙读书始于是年。《上安州裴长史书》云:“五岁诵六甲。”六甲,唐代的小学识字课本,长史,州之次官。

开元三年(715年),xxx十五岁。已有诗赋多首,并得到一些社会名流的推崇与奖掖,开始从事社会干谒活动。亦开始接受道家思想的影响,好剑术,喜任侠。是年xxx。

开元六年(718年),xxx十八岁。隐居xxx大匡山(在今四川省江油县内)读书。往来于旁郡,先后出游江油、剑阁、梓州(州治在今四川省境内)等地,增长了不少阅历与见识。

辞亲远游

开元十二年(724年),xxx二十四岁。离开故乡而踏上远游的征途。再游成都、峨眉山,然后舟行东下至渝州(今重庆市)。

开元十三年(725年),xxx出蜀,“仗剑去国,辞亲远游”。

开元十四年(726年),xxx二十六岁。春往扬州(今江苏省扬州市)xxx,病卧扬州xxx,离扬州北游汝州(今河南省临汝县),至安陆(今湖北省安陆县)。途经陈州时与xxx识。结识xxx。

开元十五年(727年),是年诏令“民间有文武之高才者,可到朝廷自荐”xxx,全国六十三州水灾,十七州霜旱。xxx二十七岁。居于安陆寿山,与故宰相许圉师之孙女结婚,逐家于安陆。是年xxx进士及第。

开元十六年(728年),土蕃屡次入侵。xxx二十八岁。早春,出游江夏(今湖北省武汉市),与xxx相会于斯。

开元十七年(729年),八月五日,xxx为自己四十岁生日举行盛大的庆贺活动,并以每年八月五日为千秋节。诏令天下诸州宴乐,休假三日。以宇文融管理全国财赋,强制税法,广为聚敛,供朝廷奢侈之用。xxx二十九岁。在安陆。

蹉跎岁月

开元十八年(730年),xxx三十岁。春在安陆。前此曾多次谒见本州裴长史,因遭人谗谤,于近日上书自白,终为所拒。初夏,往长安,谒宰相张说,并结识其子张垍。寓居终南山玉真公主(xxx御妹)别馆。又曾谒见其它王公大臣,均无结果。暮秋游xxx(在长安之西)xxx游坊州(在长安之北)。是年xxx十九岁,游于晋(今山西省)。

开元十九年(731年),xxx多任宦官,xxx力士,时四方表奏

,皆先为高力士所决。十月,xxx驾幸洛阳。xxx三十一岁。穷愁潦倒于长安,自暴自弃,与长安市井之徒交往,初夏,离长安,经开封(今河南省开封市),到宋城(今河南省商丘县)xxx到篙山五岳之一的中岳(为河南省登封县的名山),恋故友元丹丘的山居所在,逐有隐居之意。暮秋,滞留洛阳。

开元二十年(732年),十月,xxx到洛阳以北(今山西省一带)地区出巡,诏令巡幸所至,地方官员可将xxx贤才直接向朝廷推荐。十一月,至北都太原(唐朝开国之地),祀后土(土地神),大赦天下。十二月,归还洛阳。是年全国户数为七百八十六万一千二百三十六,人口四千五百四十三万一千二百六十五,为有史以来的最高记录。xxx三十岁。自春历夏在洛阳,与元演、xxx结识xxx,自洛阳返安陆。途经南阳(今河南省南阳市),结识xxxxxx,元演自洛阳到安陆相访,二人同游随州(今湖北省随县)。岁未,归家安陆。

开元二十一年(733年),正月,xxx亲注老子《道德经》。令天下士庶(身份很低的役人与庶民)家藏一册,xxx贡举时加试《老子》策。三月,xxx中书门下平章事(宰相)。五月,xxx同中书门下平章事。二人为人正直,敢于力谏,xxx尤以文学才能,道德文章,为世所重。分天下为十五道,各置采访使(负责监察督办所辖地区的政治等项),是年长安久雨,京师饥谨,诏令放太仓米二百万石以赈民。xxx三十三岁。构石室于安陆白兆山桃花岩。开山田,日以耕种、读书为生活。